Dnešní příspěvek je sice krátký, přesto zajímavý. Nedávno vydaná kniha The Great Tales Never End přináší řadu zajímavostí.
Přesto tou největší a nejkrásnější (v mých očích) je poslední stránka celé knihy, a to kopie vzkazu, které zanechal JRRT svému synovi v anglickém vydání Návratu krále z roku 1955 v quenyjštině.
Sínen i·anda nyarne metta ar taina andaurenya na quanta; mélima yondion, lenna antanyes mélio cenwa.
J. R. R. Tolkien, 1955
V angličtině pak vzkaz zní:
With this the long tale ends and my extended long day is complete; dear [one] of sons, to you I give it to be read with love.
A česky můžeme přeložit jako:
Tímto dlouhý příběh končí a můj dlouhý den je u konce; milý [jeden] ze synů, dávám ti ho s láskou přečíst.
O knize si můžete přečíst zde: