Překlad: Drak Scatha, opuštěná Tolkienova báseň
Tolkienova sbírka básní je počin všech počinů, tak není divu, že jí listuji téměř každý den od doby, kdy jsem si ji pořídil. Více k ní zde: Abych postoupil ve
Zprávy Starého Brala
Tolkienova sbírka básní je počin všech počinů, tak není divu, že jí listuji téměř každý den od doby, kdy jsem si ji pořídil. Více k ní zde: Abych postoupil ve
HERITAGE AUCTIONS od počátku října dražily první vydání anglického vydání Pána prstenů z let 1954 až 1955, s originálním přebalem a jen drobnými známkami opotřebení a drobnými poškozeními v samotné
Pokud jste si od nakladatelství Argo pořídili Světy J. R. R. Tolkiena: Místa, která inspirovala Středozem z pera Johna Gartha, mohli jste se na straně 17 v překladu Víta Penkaly
Carl F. Hostetter ještě za života Christophera Tolkiena obdržel celou škálu kopií Tolkienových rukopisů, převážně ve snaze přinést vhled do gramatiky elfských jazyků. Autor The Nature of Middle-earth hravě zvládá
VícePŘEKLAD: Quenyjská Litanie loretánská, překlad J. R. R. Tolkiena
Skvostné! Výsostné! Úžasné! Grandiózní! Pokud jste dosud váhali, zda si The Collected Poems of J. R. R. Tolkien pořídit, neváhejte, klikejte na koupit, pište Ježíškovi (či jakékoliv jiné jeho obdobě,
VíceStarý Bral se zamiloval, Collected Poems předčila všechna očekávání
Když se před nějakým časem na Kickstarteru objevil Donato Giancola a jeho dílo Můstek v Khazad-dûm, nemohl jsem to nechat jen tak být. Obraz se mi líbí a mít byť
Dnešní povídání vypráví z dnešního pohledu nepředstavitelný příběh, který se však stal a který si sám nedokážu na vlastní kůži představit. Psal se rok 1920 a Tolkien přečetl Esejistickému klubu
VíceBože, už žádné elfy, řekli si dvacet let po poslechu Gondolinu
Před třemi lety jsem vydal svůj první Tahák, jak vlastně číst o Středozemi. Letní období se přímo nabízí k revizi dříve napsané, k doplnění o další titulů (těch ale moc
Budu se opakovat i tentokráte, ale: Uf, dalo to zabrat! Velké díky patří opět všem, kteří se mnou neztratili trpělivost, kteří Irith zaslali, co měli, kteří věřili, že ten Starý